baba yaga

"...ночной фонарик нелюдимый, на розу желтую похожий"

Еще одна попытка перевести многослойного поэта на русский язык. В рассуждении о месте, которое описывает Натан Альтерман в своем стихотворении "Городской вечер", я совершенно не согласна с тем, что это Тель Авив. Думаю, что ближе Париж или вообще огромный привлекательный и чужой город. (Специалисты находят аллюзии на стихотворение Бодлера "Сумерки" из цикла "Сплин".) Альтерман легко переплетает искуственное городское с живым человеческим. Как и в стихотворении "Бесконечная встреча" здесь вскользь появляется вульгарная луна ("поцелуй кухарки"- манящий чужой язык), а в "Городском вечере" эта грубая в своей красоте луна выглядывает обнаженной грудью из-за стены в прекрасном огромном городе, где поэт парит, но телом сжат и одинок, как никогда.

Стремление к точности в переводе-дело неблагодарное, я знаю.



Collapse )
baba yaga

(no subject)

И все-таки несмотря ни на что "Идут белые снеги..." , "Диспетчер света Изя Крамер..." , "На снег базарный бочку выставили...", "Нас в набитых трамваях болтает..." И, конечно,
Пусть надо мной — без рыданий
Просто напишут — по правде:
«Русский писатель. Раздавлен.
Русскими танками в Праге».
Шестидесятник, может быть, последний.

https://www.youtube.com/watch?v=Ebwcyem5Ee4
baba yaga

(no subject)

Лея Гольдберг - не только знаток иврита, переводчик и литературовед, но и большой поэт. Ей, изучавшей язык еще в ивритской гимназии в Ковно, сохранившей русский акцент не только в устной речи, но и в поэзии, пример - оглушение последних согласных в словах, часто на этом и построены рифмы ("מפשפש הוא בארנק ומוצא זנב של דג" ), - удалось создать свой неповторимый богатый и образный живой язык, прекрасно читающийся и звучащий сейчас. На русский переводили в основном ее белые стихи с сохранением размера, а вот достойный перевод рифмованного стихотворения “משירי ארץ אהבתי”, ставшего популярным возможно благодаря песне в исполнении Хавы Альберштейн, мне не попался.


Это стихотворение было впервые опубликовано в 1951 году, и принято считать, что оно адресовано этой земле, что царь без короны - это Царь мира, а бездомная царица - изгнание. ” מחורבן חומתייך כל אבן קטנה”- совершенно Иерусалимский образ. Но мне все же кажется, что "מכורה שלי"- это Литва, Ковно. Тем более, что Лея писала в своем дневнике в 1929 году еще до алии, что в Литве 160 дней в году идет дождь… В общем, штетл или мифическая, несуществующая еврейская Литва Леи Гольдберг.

Я попыталась перевести это стихотворение на русский, хотя чувствую, что мой перевод его обедняет, буду рада увидеть лучший.
Collapse )
baba yaga

(no subject)

Окончание-довески, эклектика, "низкий" жанр (petit genre)

В Кракове больше, чем где-либо, ощущается, что это-бывшая столица, "порфироносная вдова". Если признаком города является наличие в нем "10 батланим", то в Кракове их миллион. Не то, чтобы все учили Тору, но кругом праздношатающиеся, студенты, музыканты, неделовые люди.

Вот антикварный магазинчик. Хозяин говорит, что это его хобби. Советская посуда, книги и карты, молитвенники конца XVIII- начала XIX века. И даже вот это.
Collapse )
baba yaga

(no subject)

На последние два дня был запланирован Краков, точнее, он был запланирован в начале путешествия, но визит Папы и 1500 000 паломников в этот город нас остановил, и Краков был оставлен на конец.



Жаль было покидать гостеприимный дом, сады, поля, котов и собаку Дору (Доротею), но у нас же плановое хозяйство.

Collapse )
baba yaga

(no subject)

Вторую часть начну с Мечислава Фогга



Насколько я понимаю, песню "Kochana" можно адресовать Польше вообще.

Продолжаем разговор. Отвечаю на вопрос, почему здесь нет и не будет фотографий синагог, их внутреннего убранства и "еврейских музыкантов". При всей моей взаимной любви к полякам и их доброжелательному интересу к еврейству, мне мешает, когда из моей жизни делают этнографическую достопримечательность.

Collapse )
baba yaga

Таки nie zginela

Предупреждение: рассказ о поездке в Польшу будет восторженным, довольно длинным и занудным, поэтому желающие могут ограничиться прослушиванием песни.


Collapse )
baba yaga

(no subject)

Представляю вашему вниманию попавшийся мне в ходе работы приказ, адресованный командирам и комиссарам Ленинской партизанской бригады, которая действовала в Барановичской области (Такая область существовала с 1940 по 1954). Прошу обратить внимание на дату документа. К этому времени гетто, в основном, уже ликвидированы (меня умилило слово "распущны" в этом тексте), небольшая часть не уничтоженных евреев оставлена на принудительных работах. Вот такие указания.



Collapse )
baba yaga

Злобность (или наоборот)

Почтовый гонец привез Яшкин паспорт из американского посольства опять без визы.
Перед этим звонила вежливая посольская сотрудница и с легким арабским акцентом сообщила , что паспорт послан, с визой или без –не было ясно. Моя первая реакция-гнев, чего им на этот раз не хватило? Документы об окончании службы в АОИ в июле, о начале учебы в университете осенью, письмо сенатора (Спасибо большое Lefthanded Moth за попытку помочь) А потом я подумала:" Зачем злиться?" Может быть, они искренне считают, что молодой человек, отслуживший 4.5 года в израильской армии и декларирующий, что мечтает попутешествовать, в частности, посетить Аляску, представляет опасность для США. Нет, не угрожает терактом, а спит и видит, как бы нелегально остаться в их благословенной стране. Если бы у него здесь хранились капиталы, недвижимость, тогда другое дело. Понять, что к Израилю человека может привязывать что-то еще, они на самом деле не способны.
В таком случае, жалеть надо не себя, а американцев. Прекрасная демократическая страна, музеи, природа, но … хотела написать "ту-пы-е", как у нелюбимого мной Задорнова, но ограничусь словом "недалекие".
baba yaga

О церковных мышах

Многие последнее время вспоминали на этой и подобных площадках свой первый заработок. Я тоже решила полистать воспоминания и примкнуть к этому, грубо говоря, флешмобу.
Сразу сознаюсь, первую зарплату я получила в церкви. В те стародавние времена существовали так называемые УПК, где старшеклассники должны были заниматься раз в неделю и приобретать какую-нибудь специальность. Самой престижной для девочек была учеба на машинистку, но туда я не попапала. Следующей шла специальность оператора АСУТП, туда меня (ура!) взяли, теперь все знают, откуда у меня такое глубокое знание компьютера. Теперь понятно, что значительно мудрее было учиться на маляра, куда никто не рвался, и научиться делать ремонт. Итак, весь учебный год мы с Left-Handed Moth читаем перфоленты. Прекрасно помню
Кавалдр де Гриэ! — Напрасасош
Вы мечтаете о прекрасной,
Самовластной — в себе не властной —
Сладострастной своей Manоn.
Ошибки были внесены специально, чтобы мы не дополняли по памяти. И вот в июне нас с все той же L. Направляют на производственную практику в ВЦ, находившийся во Владимирской церкви, наша специальность-суммировщицы, мы подсчитываем доходы парикмахерских: 58 стрижек Сэссун, 94 градуированных каре + 117 маникюров и т.д. Работы на наш рабочий день не хватает, поэтому под столом с этой электронной машинкой у меня лежит книжка Гуцкова "Уриэль Акоста", тихонько читать можно, а трепаться на рабочем месте ни-ни.
Итак настал долгожданный день зарплаты. Из ворот Владимирской церкви мы вышли, зажав в кулаке по 11 руб. 95 копеек каждая. Помимо месячной карточки на все виды транспорта (6 руб.) это позволило купить цветочки маме и еще какие-то вкусности на Владимирском рынке.